2007-11-26

Grad school和College


在facebook加上新朋友後﹐我們都可以填上跟這一個朋友是怎樣認識的。

其中一種是"went to school together"﹐之後更可以仔細的分類﹐說明是上甚麼學校時認識的。

我發現一件非常有趣的事。

原來香港有很多很多人﹐分不清Grad School和College的。

明明那些人是我的大學同學﹐但硬是要填Grad School。有些人甚至在我填上College後﹐再幫我「改正」﹐填上Grad School。

本來這種事經常有﹐也沒甚麼稀奇。但剛才﹐我發現我一位身居英文教師的朋友﹐都為我「改正」﹐說我跟他是在Grad School認識的。這實在讓我感到太驚訝了吧。

根據我的理解﹐Grad School是指研究院啊﹐也就是讀碩士博士的地方。如果填表時沒有 University可以選﹐那College是最接近正確的選擇吧。

為甚麼那麼多人分不清Grad School和College呢? 當然﹐最重要的原因﹐應該是Grad School這種叫法﹐是美式的講法﹐在行英式教育制度的香港並不流行。有很多人就算讀了碩士﹐也只知學士教育叫Undergraduate﹐學士後的叫Postgraduate﹐而不是到外國有地方會叫學士後教育為Graduate。

另外﹐可能因為香港有很多中學的英文名都是XX College﹐用Secondary School或Middle School都只佔非常少數﹐所以香港有不少人一看到College﹐就會以為跟中學有關係吧。

還有一個可能,是一些人可能會知道外國的專上學院有University和College之分﹐而一般來說﹐前者比後者「高級」一點﹐所以他們不想選College﹐覺得這樣貶低了自己的身份。

左腦右腦

(按這裡看動畫)

早陣子在電視新聞報導中已經看過這個小測﹐最近在facebook也看到了。覺得蠻有趣的﹐所以就放在這裡了。

圖中的女郎﹐是順時計方向的轉﹐還是逆時計方向呢?

如果你看到的是順時針方向﹐那就代表你的右腦較為發達。逆時針方向的話﹐就代表你的左腦較為發達。聽說大部份都是左腦比較發達(不知這是不是大部份人用右手寫字的原因?)﹐所以會看到逆時針。

當我第一次看這個圖時﹐看了很久很久﹐也還只看到順時針﹐無論怎樣集中﹐都無法看到相反方向(看我多無聊﹐為這種事花時間...)。反而我父母﹐卻很快就看到兩個方向。他們還奇怪的說那女郎一時轉左(逆時釓)一時轉右(順時針)﹐不停的改變方向。

最初我以為他們只是胡說而已﹐但後來當我開始看到逆方向時﹐也有隱約覺得女郎不停的改變方向!太神奇了!

(P.S.若你看不到另一個方向﹐可以試試這個方法: 用東西把女郎的上身蓋著﹐只看下身。如果還是不行﹐那就連腳踝部份都蓋上﹐只看小腿吧~)

坐言起行

我覺得自己其中一個很大的缺點是不能坐言起行﹐經常拖延一些不願做或不敢做的事﹐不到最後一分鐘都不想做。

例如幫母親辦網上銀行...
例如幫父親裝無線上網...
例如申請學校...
例如買機票...
等等等等...

我也知道自己這樣不好﹐但實在想不到甚麼辦法去改... 唉...

2007-11-24

我的顏色

又是從散文集那裡看到的小測驗... 想不到我竟然是藍色的人~!

雖然我平日其實比較喜歡紅色粉紅色﹐但我還認同這幾句:

"Most likely a thoughtful person who values spending some time on your own, you'd rather connect deeply with a few people than have a bunch of slight acquaintances. "

的確﹐我想我比一般人喜歡獨處的時間﹐不喜歡集體活動。就算和朋友見面﹐也喜歡跟朋友單對單的聯絡。那些一班舊同學聚餐﹐一群好朋友去宿營﹐全都不是我杯茶。

曾幾何時﹐我會懷疑自己是不是太孤癖了一點﹐後來想清楚﹐又覺得自己沒甚麼不妥。為甚麼擁有一大班朋友﹐喜歡和六七個朋友一同活動才算是正常呢?性格這些是天生的﹐若要我強行模仿其他「正常人」﹐一來自己扮不來﹐二來也太令自己辛苦了。所以﹐我覺得自己還是繼續「不正常」和「太孤癖」好了。

Take this test!
You're blue — the most soothing shade of the spectrum. The color of a clear summer sky or a deep, reflective ocean, blue has traditionally symbolized trust, solitude, and loyalty. Most likely a thoughtful person who values spending some time on your own, you'd rather connect deeply with a few people than have a bunch of slight acquaintances. Luckily, making close friends isn't that hard, since people are naturally attracted to you — they're soothed by your calming presence. Cool and collected, you rarely overreact. Instead, you think things through before coming to a decision. That level-headed, thoughtful approach to life is patently blue — and patently you!

2007-11-23

我的朋友

散文集那邊看到的一個小測驗。 嘻嘻﹐跟SWJ一樣﹐我覺得這小測也挺準確啊。
Take this test!
You know who we're talking about — the person who always has their head on straight, who can sound reasonable even in the most unreasonable of times, and who makes you calmer just by standing in the same room as you. Whether you've known them all your life or recently met them in yoga class, there's just something about this calming companion that made you realize from the very beginning you wanted them in your life. This highly evolved, kind, caring, and soothing sidekick has a contagiously peaceful presence. Their grounding influence and nurturing heart give you a spiritual boost you don't easily find with others. The two of you share an appreciation for individual expression that makes any time a perfect time to spend together. Ommm!

學術無賴

今天到西貢大學﹐跟一個朋友到其中一個茶樓飲茶(對啊﹐大學小小﹐但卻有兩間茶樓)。我們點了四個點心﹐再加上一杯凍菜蜜﹐埋單共$55。在大學飯堂以這個價錢用膳﹐實在不算便宜。不過比起外面的酒樓﹐也算便宜吧。

席間﹐朋友談起自己之前的兩年﹐在另一間大學讀博士時﹐跟其論文導師如何結下樑子﹐最後那君又如何運用自己的影響力想逼迫朋友走上學術上的絕路。

聽罷﹐我覺得很感慨。我很熟悉這個朋友﹐我亦清楚的知道他的缺點。對﹐我這朋友的確是有點懶散﹐也有點不踏實﹐但那邊廂那位學者﹐亦不免太無恥﹐簡直可以稱為學術界的無賴。自己若是不願意或是沒能力去帶領學生完成論文﹐總也不應強留人家﹐不讓別人轉論文導師。

事實上﹐我對那間乜乜大學的XX系﹐一向都不存好感。那班人﹐又不想想自己不過是打著老學店的名號。學術研究和風氣都遠不如西貢和沙田大學﹐其實論學術成就和學者的資格﹐九龍塘大學早幾年已經超越那大學了﹐之不過一般普羅大眾還以為在香港﹐當然是乜乜大學最好。

2007-11-22

片片雲

昨天下午學車後﹐看到天上片片雲。真美啊。

噢﹐對啊﹐我現在正在學車﹐在駕院學輕型貨車(手動波)啊。雖然我在場內還是以每小時10-15km的龜速前進﹐但感覺已經很free啊。可能我太容易滿足了吧。嘻嘻。

2007-11-21

二百里,,,

古人有為五斗米而折腰﹐今有我為二百里而折腰。

今天下午﹐又收到推銷保險的電話。本來想直接告訴她自己沒興趣也無需要再買醫療保險﹐但那邊廂的推銷員說﹐如果我願意用一點時間去聽完她的解說﹐就可以獲增200里的Asiamiles... 於是﹐為了那要刷信用卡刷2400元的分數﹐我花了大約十分鐘聽她說了。

2007-11-19

"Best of Europe 2007"

其實家中的旅遊書已經堆積如山﹐但就是沒有東歐的書。不想再買資料豐富(也許太豐富了)但缺乏人性一面的「寂寞星球」﹐亦不想買草紙質地的Fodors﹐想了又想﹐還是下不定主意。

前天經過銅鑼灣的中央圖書館﹐忍不住溜進去。恰好被我看到這一本 -- Rick Steve's BEST OF EASTERN EUROPE 2007。2007版本﹐而且書外書內都非常整潔乾淨﹐看來應該是不久前才「新書落地」呢。就因為這份簇新的感覺﹐令我看也不看就借回家了。

回家後看了幾頁﹐就立刻愛上它了。跟那些嘗試以文字多寡去討好人的旅遊書不同﹐它沒有推介很多城市和景點﹐但對每個地方都有比較詳細的說明﹐作者 Rick Steve 又加上了很多人性化的見解﹐讓人看得很舒服﹐很有共嗚。

例如﹐我很喜歡它對波蘭「奧斯維新」(Auschwitz/Oswiecim)的納粹集中營的說法﹐比很多其他旅遊書來得真摰:

"Why visit a notorious concentration camp on your vacation? Auschwitz-Birkenau is one of the most moving sights in Europe, and certainly the most important of all the Holocaust memorials... Auschwitz isn't for everyone. But I've never met anyone who toured Auschwitz and regretted it. For many, it's a profoundly life-altering experience -- and at the very least, it will forever affect the way you think about the Holocaust"

我想我遲些可能會到書局買一本啊!

2007-11-18

讓我靜靜的寫K-post

對我來說﹐我的網誌不是影評﹐不是碟評﹐不說經濟﹐不談政治 -- 當然﹐我也沒有足夠的能力和智力去寫﹐這一點我絕對承認。我真的沒有能力去扮演股神﹐影評人﹐政治評論員﹐電腦專家等等…

我想寫的只是生活的記錄﹐自己的感受。我只不過想寫日記。

我不在乎別人覺得我寫的是K-Post﹐亦不在乎別人看不看我的網誌﹐甚至不在乎人家在不在乎。 其實我一直也不明白﹐寫K Post有甚麼問題 -- 我覺得舒適﹐我覺得快樂﹐不就可以了嗎?

人各有志﹐讓我靜靜的在這裡寫 K Post…

我是這個網誌最初的讀者﹐也會是這個網誌最後的讀者。

所以﹐我會好好的照顧自己的感受。